’n: Malsamoj inter versioj
Enhavo forigita Enhavo aldonita
e tradukado de fremdlingvaj ŝablonoj |
e kor {{Vortospeco}} |
||
Linio 1: | Linio 1: | ||
== ’n ({{Lingvo|germana}}) == |
== ’n ({{Lingvo|germana}}) == |
||
=== {{Vortospeco|Artikolo| |
=== {{Vortospeco|Artikolo|de}}, {{Vortospeco|apogaĵo|de}} === |
||
{{Silabseparo}} |
{{Silabseparo}} |
||
Linio 30: | Linio 30: | ||
:[1, 2] {{Ref-Duden|_n}} |
:[1, 2] {{Ref-Duden|_n}} |
||
=== {{Vortospeco|Partiklo| |
=== {{Vortospeco|Partiklo|de}}, {{Vortospeco|apogaĵo|de}} === |
||
{{Alternativaj skribmanieroj}} |
|||
{{Alternative Schreibweisen}} |
|||
:[[n]], [[-n]] |
:[[n]], [[-n]] |
||
Kiel registrite je 08:27, 26 feb. 2017
’n (evidente nevalida lingvokodo)
Artikolo, Apogaĵo
Silabseparo |
- ’n
Elparolo |
- IFA: eraro Ŝablono:Sonskribo
- Ŝablono:Aŭdekzemploj # # Erara uzo de ŝablono
{{aŭdo}}
. Deviga parametro mankas. # #
Signifoj |
- [1] Ŝablono:ugs. ein
- [2] Ŝablono:ugs. einen
- [2] ’nen
Ekzemploj |
- [1] Du bist ’n Idiot.
- [2] Er sucht ’n Job.
Tradukoj
- Ŝablono:en: [1]
- itala: [1]
Referencoj kaj literaturo |
- [1, 2] Duden enrete „’n“
Partiklo, Apogaĵo
Alternativaj skribmanieroj |
Silabseparo |
- ’n
Elparolo |
- IFA: eraro Ŝablono:Sonskribo
- Ŝablono:Aŭdekzemploj # # Erara uzo de ŝablono
{{aŭdo}}
. Deviga parametro mankas. # #
Signifoj |
- [1] Partikulo en demandoj, kiu
- [a] esprimas partoprenon de la parolanto: do, nu
- [b] esprimas la urĝon de la demando
Signifoj en la germana:
- [1] Partikel in Fragesätzen, die
- [a] die Anteilnahme des Sprechers ausdrückt
- [b] die Dringlichkeit der Frage ausdrückt
Deveno |
- apogita formo de denn
Ekzemploj |
- [1] Was ’n das? (standard-parole: Was ist denn das?)
- [1] Was ’n los? (standard-parole: Was ist denn los?)
Tradukoj
- Ŝablono:en: [1]
- itala: [1]
Referencoj kaj literaturo |
- [1] Frans Plank: Was machsten so? Universität Konstanz 2013. PDF-Datei
Kategorioj:
- Evidente nevalida lingvokodo
- Evidente nevalida lingvokodo nome (germana)
- Evidente nevalida lingvokodo loke (Lingvo)
- Kapvorto (evidente nevalida lingvokodo)
- Artikolo (germana)
- Artikolo
- diag-vs-majusklo
- Apogaĵo (germana)
- Apogaĵo
- Bontenado pri mankanta sonskribo
- Erara uzo de ŝablono (aŭdo)
- Erara uzo de ŝablono
- Paĝoj kun sondosiero (evidente nevalida lingvokodo)
- diag-erara-uzo-de-auxdo-lingvo
- diag-erara-uzo-de-auxdo-mankas
- diag-t-erara uzo
- Partiklo (germana)
- Partiklo