stehen: Malsamoj inter versioj
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Nova paĝo kun '== stehen ({{Lingvo|germana}}) == === {{Wortart|Verbo|Deutsch}}, {{unreg.}} === {{Deutsch Verb Übersicht |Präsens_ich=stehe |Präsens_du=stehst |Präsens_er, sie, es=steht |Pr...' |
e robota aldono de: de:stehen |
||
Linio 110: | Linio 110: | ||
[[cs:stehen]] |
[[cs:stehen]] |
||
[[da:stehen]] |
[[da:stehen]] |
||
[[de:stehen]] |
|||
[[el:stehen]] |
[[el:stehen]] |
||
[[en:stehen]] |
[[en:stehen]] |
Kiel registrite je 19:36, 7 nov. 2016
stehen (evidente nevalida lingvokodo)
Ŝablono:Wortart, Ŝablono:unreg.
Ŝablono:Deutsch Verb Übersicht
- Das Hilfsverb „sein“ wird vor allem in Süddeutschland, der Schweiz und Österreich verwendet.
Ŝablono:Worttrennung
- ste·hen, Ŝablono:Prät. stand, Ŝablono:Part. ge·stan·den
- Ŝablono:IPA Ŝablono:Lautschrift, Ŝablono:Prät. Ŝablono:Lautschrift, Ŝablono:Part. Ŝablono:Lautschrift
- Ŝablono:Hörbeispiele Ŝablono:Audio Ŝablono:Audio, Ŝablono:Prät. Ŝablono:Audio, Ŝablono:Part. Ŝablono:Audio
- Ŝablono:Reime Ŝablono:Reim
Signifoj |
- [1] stari
Signifoj en la germana:
- [1] sich auf den Beinen ohne Ortsveränderung aufhalten
- [2] sich irgendwo befinden
- [3] sich in einer vertikalen Position befinden
- [4] nicht funktionieren, nicht arbeiten
- [5] gut passen
Ŝablono:Gegenwörter
- [1] Er steht auf dem Teppich.
- [1] „Schließlich habe ich die Freymarckstraße erreicht und bin vor dem schmutzigen, mir Muschelkalk beworfenen Haus gestanden.“[1]
- [2] Hier steht es doch geschrieben.
- [2] Er stand zwei Stunden lang im Stau.
- [2] „Wie Johannes Kepler (1571 bis 1630) im Jahre 1609 gezeigt hat, ist die Erdbahn nicht exakt kreisförmig, sondern angenähert eine Ellipse, in deren einem Brennpunkt die Sonne steht.“[2]
- [2] „Am Himmel standen einzelne Wölkchen, die aber keinen Regen verhießen.“[3]
- [3] In meinem Bücherregal stehen viele Atlanten.
- [4] Die alte Uhr, die ich von meinem Großvater geerbt habe, steht.
- [5] Blau steht dir sehr gut!
- am Scheideweg stehen, auf dem Schlauch stehen, jemandem steht das Wasser bis zum Hals/jemandem steht das Wasser bis zur Kehle, jemanden im Regen stehen lassen, sich die Beine in den Bauch stehen/sich die Beine in den Leib stehen, unter jemandes Fuchtel stehen
Ŝablono:Charakteristische Wortkombinationen
- [?] zur Debatte stehen, zur Verfügung stehen, zur Wahl stehen, zur Rede stehen, unter Verdacht stehen, seinen Mann stehen, zusammen stehen, Posten stehen, dazu stehen (= es nicht bereuen oder bedauern), auf jemanden stehen (= in jemanden verliebt sein), hinter jemandem stehen (= jemanden unterstützen), jemandem (oder jemanden) zu stehen kommen (= jemanden kosten, jemandem Kosten oder Nachteile auferlegen)
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj |
- Adjektive: stehend
- Substantive: Stand, Ständer, Stehen, Stehplatz, Stehtisch
- Verben: abstehen, anstehen, auferstehen, aufstehen, ausstehen, beistehen, bestehen, bevorstehen, darüberstehen, darunterstehen, dastehen, durchstehen, einstehen, entstehen, erstehen, feststehen, gestehen, nachstehen, stillstehen, überstehen, unterstehen, verstehen, vorstehen, widerstehen, zustehen
Tradukoj
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „stehen“
- [1] canoo.net „stehen“
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „stehen“.
- [1] The Free Dictionary „stehen“
- [1] Duden enrete „stehen“
- [1] wissen.de – Wörterbuch „stehen“
- [1] PONS – Deutsche Rechtschreibung „stehen“
- ↑ Wolfgang Weyrauch, Das verlorene Erbe, in: derselbe, Auf der bewegten Erde, Baden-Baden o. J.: Signal-Verlag Hans Frevert, „Lizenzausgabe mit Genehmigung des Walter Verlag AG, Olten 1967“
- ↑ Ŝablono:Internetquelle
- ↑ Allein in der Wildnis. Carlsen Verlag, Hamburg ISBN 9783551352248, paĝo 71.