Gemüt: Malsamoj inter versioj

El Vikivortaro
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Lepticed7 (diskuto | kontribuoj)
Taylor 49 (diskuto | kontribuoj)
+kat
Linio 28: Linio 28:
:[1] (Seele) animo
:[1] (Seele) animo
:[2] (Sentiment, Gefühlsäußerung) sentimento, (Herz) koro, (etwas fürs Gemüt) io por la koro, (das geht mir zu Gemüt) tio afliktas mian animon
:[2] (Sentiment, Gefühlsäußerung) sentimento, (Herz) koro, (etwas fürs Gemüt) io por la koro, (das geht mir zu Gemüt) tio afliktas mian animon
:[3] ''(Charakter)'' karaktero, aro de ecoj, kiuj ebligas klasi individuon en psikologian kategorion
:[3] {{fak|psikologio|de}} karaktero, aro de ecoj, kiuj ebligas klasi individuon en psikologian kategorion


{{Bedeutungen}}
{{Bedeutungen}}
Linio 42: Linio 42:
:[1] Der Redner versuchte die aufgebrachten ''Gemüter'' zu beruhigen.
:[1] Der Redner versuchte die aufgebrachten ''Gemüter'' zu beruhigen.
:[1] Der Regen schlägt mir aufs ''Gemüt.''
:[1] Der Regen schlägt mir aufs ''Gemüt.''
:[2] {{Ekzemploj mankas|spr=de}}
:[3] Er ist ein ängstliches ''Gemüt.''
:[3] Er ist ein ängstliches ''Gemüt.''



Kiel registrite je 18:59, 8 dec. 2020

germana

 Substantivo , Ŝablono:n

Ununombro

Multenombro

Nominativo das Gemüt

die Gemüter

Genitivo des Gemüts
des Gemütes

der Gemüter

Dativo dem Gemüt
dem Gemüte

den Gemütern

Akuzativo das Gemüt

die Gemüter

Malnoviĝintaj skribmanieroj:

ĝis la normoskriba reformo el 1901: Gemüth
Silabseparo
Ge·müt, plurnombro: Ge·mü·ter
Elparolo
IFA ɡəˈmyːt 
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
Ŝablono:Rimoj Ŝablono:Rimo

Signifoj

[1] (Seele) animo
[2] (Sentiment, Gefühlsäußerung) sentimento, (Herz) koro, (etwas fürs Gemüt) io por la koro, (das geht mir zu Gemüt) tio afliktas mian animon
[3] Ŝablono:fak karaktero, aro de ecoj, kiuj ebligas klasi individuon en psikologian kategorion

Signifoj en la germana:

[1] Gesamtheit der geistigen und seelischen Kräfte eines Menschen; die Wesensart eines Menschen
[2] Empfänglichkeit für Eindrücke, die das Gefühl ansprechen
[3] Mensch, in Bezug auf seine geistig-seelischen Regungen
Sencparencaj vortoj
[1] Seele, Wesen
Ekzemploj
[1] Sie hat ein kindliches, liebevolles Gemüt.
[1] Der Redner versuchte die aufgebrachten Gemüter zu beruhigen.
[1] Der Regen schlägt mir aufs Gemüt.
[3] Er ist ein ängstliches Gemüt.
Esprimoj (parolturnoj)
ein Gemüt wie ein Fleischerhund haben
ein sonniges Gemüt haben = Trotz ärgerlicher Umstände gut gelaunt reagieren, (ironisch) ausgesprochen naiv, unbekümmert sein
etwas schlägt auf das Gemüt = Etwas drückt die Stimmung, verursacht schlechte Laune
die Gemüter erhitzen
sich etwas zu Gemüte führen
Frazaĵoj
[1] ein aufgebrachtes Gemüt, ein erhitztes Gemüt, ein sonniges Gemüt haben
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
gemütlich, Gemütslage, Gemütsmensch, Gemütszustand, gemütvoll

Tradukoj

Referencoj kaj literaturo
[1] Vikipedio enhavas artikolon pri: Gemüt
[?] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)n. gemüt, n.“.
[2, 3] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Gemüt
[1] canoo.net „Gemüt
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-LexikonGemüt“.
[1, 3] The Free Dictionary „Gemüt

Similaj vortoj:

simile skribitaj kaj/aŭ elparolitaj: Gestüt