’n: Malsamoj inter versioj
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto |
Neniu resumo de redakto |
||
Linio 1: | Linio 1: | ||
== ’n ({{ |
== ’n ({{Lingvo|germana}}) == |
||
=== {{Wortart|Artikolo|Deutsch}}, {{Wortart| |
=== {{Wortart|Artikolo|Deutsch}}, {{Wortart|apogaĵo|germana}} === |
||
{{Worttrennung}} |
{{Worttrennung}} |
||
Linio 20: | Linio 20: | ||
:[2] Er sucht ''’n'' Job. |
:[2] Er sucht ''’n'' Job. |
||
==== |
==== Tradukoj ==== |
||
{{Ü-Tabelle|Ü-links= |
{{Ü-Tabelle|Ü-links= |
||
*{{en}}: [1] {{Ü|en|}} |
*{{en}}: [1] {{Ü|en|}} |
||
Linio 30: | Linio 30: | ||
:[1, 2] {{Ref-Duden|_n}} |
:[1, 2] {{Ref-Duden|_n}} |
||
=== {{Wortart| |
=== {{Wortart|Partiklo|Deutsch}}, {{Wortart|apogaĵo|Deutsch}} === |
||
{{Alternative Schreibweisen}} |
{{Alternative Schreibweisen}} |
||
Linio 43: | Linio 43: | ||
{{Signifoj}} |
{{Signifoj}} |
||
:[1] Partikulo en demandoj, kiu |
|||
:[1] do |
|||
::[a] esprimas partoprenon de la parolanto: ''do, nu'' |
|||
::[b] esprimas la urĝon de la demando |
|||
{{Bedeutungen}} |
{{Bedeutungen}} |
||
Linio 51: | Linio 53: | ||
{{Herkunft}} |
{{Herkunft}} |
||
: |
:apogita formo de ''[[denn]]'' |
||
{{Beispiele}} |
{{Beispiele}} |
||
:[1] Was ’n das? ('' |
:[1] Was ’n das? (''standard-parole:'' Was ist denn das?) |
||
:[1] Was ’n los? ('' |
:[1] Was ’n los? (''standard-parole:'' Was ist denn los?) |
||
{{Absatz}} |
{{Absatz}} |
||
==== |
==== Tradukoj ==== |
||
{{Ü-Tabelle|Ü-links= |
{{Ü-Tabelle|Ü-links= |
||
*{{en}}: [1] {{Ü|en|}} |
*{{en}}: [1] {{Ü|en|}} |
Kiel registrite je 22:54, 8 jan. 2017
’n (evidente nevalida lingvokodo)
Ŝablono:Wortart, Ŝablono:Wortart
Ŝablono:Worttrennung
- ’n
Signifoj |
- [1] Ŝablono:ugs. ein
- [2] Ŝablono:ugs. einen
- [2] ’nen
- [1] Du bist ’n Idiot.
- [2] Er sucht ’n Job.
Tradukoj
- [1, 2] Duden enrete „’n“
Ŝablono:Wortart, Ŝablono:Wortart
Ŝablono:Alternative Schreibweisen
Ŝablono:Worttrennung
- ’n
Signifoj |
- [1] Partikulo en demandoj, kiu
- [a] esprimas partoprenon de la parolanto: do, nu
- [b] esprimas la urĝon de la demando
Signifoj en la germana:
- [1] Partikel in Fragesätzen, die
- [a] die Anteilnahme des Sprechers ausdrückt
- [b] die Dringlichkeit der Frage ausdrückt
- apogita formo de denn
- [1] Was ’n das? (standard-parole: Was ist denn das?)
- [1] Was ’n los? (standard-parole: Was ist denn los?)
Tradukoj
- [1] Frans Plank: Was machsten so? Universität Konstanz 2013. PDF-Datei