Schmach
Aspekto
| Ununombro | Multenombro | |
|---|---|---|
| Nominativo | die Schmach | -
|
| Genitivo | der Schmach | -
|
| Dativo | der Schmach | -
|
| Akuzativo | die Schmach | -
|
| Silabseparo |
- Schmach, sen-multenombra
| Elparolo |
- IFA: ʃmaːχ
| Signifoj |
- [1] hontego, malgloro, malhonoro
Signifoj en la germana:
- [1] erhebliche Beeinträchtigung des Ansehens, durch andere beigebracht
| Samsencaĵoj |
| Kontraŭvortoj |
- [1] Ruhm
| Ekzemploj |
- [1] Doch was für eine Schmach, das Verfrachten des Gerümpels von Ricaurte in die Calle del Perú![1]
- → Tamen kia malgloro, la translokiĝo el Ricaurte en Peruon!
- [1] Was für eine Schmach!
- [1] Der Libanon-Feldzug wurde zu einer Schmach für die bis anhin unbezwungene israelische Armee.[2]
| Frazaĵoj |
| Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj |
| Tradukoj |
| Referencoj kaj literaturo |
- [1] Vikipedio enhavas artikolon pri: Schmach
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Schmach“
- [1]
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „Schmach“.
| Fontoj kaj citaĵoj |
- ↑ Fernando Vallejo. Blaue Tage: Eine Kindheit in Medellín [elhispanigita de Elke Wehr]. — Frankfurto ĉe Majno, 2008, p.
- ↑ Die Hamas hat von Israels Schmach im Libanon gelernt (von Astrid Frefel, Kairo)