Aldono:Vortaro germana-Esperanto q

El Vikivortaro
< Aldono:Vortaro germana-Esperanto < Vortaro germana-Esperanto q

Q - kuo

Q.E.D. - kio estis pruvota

Qu - kuo (Buchstabe q)

Quacksalber - (Kurpfuscher, schlechter Arzt) ĉarlatano

Quacksalberei - ĉarlatanado, ĉarlatanĵo

quacksalbern - ĉarlatani

Quaddel - (Medizin) flikteno

Quader - (Mathematik) kvadro

Quaderstein - (Mineral) kvadroŝtono

Quadrant - (Gern, Mathematik) kvadranto

Quadrat - (Mathematik) kvadrato

quadratisch - kvadrata

Quadratmeter - (Mathematik) kvadrata metro

Quadratur - (Mathematik) kvadraturo

Quadratwurzel - (Mathematik) kvadrata radiko

quadratwurzelziehen - kvadrate radiki

quadrieren - (Mathematik) kvadratigi

Quadriga - (Rist) kvadrigo

Quadrik - kvadriko

Quadrille - (Tanz) kvadrilo, kontradanco

Quadrillion - (Zahl) kvadriliono

Quadrinom - kvartermo

Quadrireme - (ein Ruderboot) kvadriremo

Quadrizeps - kvadricepso

quadrophon - (Elektronik) kvadrofona

Quadrophonie - (Elektronik) kvadrofonio

Quadrupel - kvaropo

quaken - bleki, (Frosch) ranbleki, kvaki

Qual - (Pein) turmento, turmentego, (Folter) torturo, (Kummer, Gram) aflikto

Qualifikation - kvalifiko, kvalifikado

qualifizieren - kvalifiki, kvalitigi, (sich qualifizieren) sin kvalifiki, kvalifikiĝi

qualifiziert - kvalifikita

Qualifizierung - kvalifikado, (das Sichqualifizieren) kvalifikiĝo

qualitativ - kvalita, laŭ kvalito, laŭkvalite

Qualität - kvalito, (mindere Qualität) malsupera kvalito, (von bester Qualität) de plej bona kvalito

Qualitätsarbeit - bonkvalita laboro

Qualitätserzeugnis - unuranga produkto, bonkvalita produkto

Qualitätsminderung - malpliigo de kvalito

Qualitätszeugnis - kvalita atesto

Qualle - (Zoologie) meduzo

Qualm - fumego, densa fumo

qualmen - fumegi, dense fumi

qualmig - fumoplena, fumplena, plena de fumo

qualvoll - turmentoplena

Quant - (Physik) kvantumo

Quantenmechanik - (Physik) kvantuma mekaniko, kvantummeĥaniko

Quantentheorie - (Physik) kvantuma teorio

Quantenzahl - (Physik) kvantuma numero, kvantum-numero

quantitativ - kvanteca, (mengenmäßig) laŭkvante

Quantität - kvanto, (Menge) amaso

Quantum - kvanto, (Menge) amaso

Quappe - (Kaulquappe) ranido, (Fisch, Aalquappe) lojto

Quarantäne - kvaranteno, (in Quarantäne liegen) kvaranteni, (in Quarantäne bringen) kvarantenigi

Quarantänehaus - lazareto

Quark - (Weißkäse) kazeo, kvarko

Quarkkuchen - kazeokuko

Quart - (Mathematik) kvarto, kvaronlitro, (Typographie) kvarto, kvaronfolia formato, (Fechten, Musik) kvarto

Quartal - kvaronjaro, jarkvarono

quartalsweise - kvaronjare, po kvaronjaro

quartan - kvartana

Quarte - (Musik) kvarto

quarternär - kvaternara

Quarteron - (Mischling) kvarterono

Quartett - (Musik) kvarteto

Quartier - kvartalo, kvartiro, (Unterkunft) loĝejo, (Standquartier, Kantonment) kantonmento, (Militär: in Quartier liegen) restadi kantonmente, kantonmenti

Quartiermacher - (Militär) furiero

Quartär - (Geologie) kvaternaro, kvartaro

Quartärformation - kvaternaro

Quarz - (Mineral) kvarco

Quarzfels - kvarcito

Quarzgang - (Bergbau) kvarcgango

quarzhaltig - kvarchava

Quarzit - (Mineral) kvarcito

Quarzlampe - (Medizin) kvarclampo

Quarzuhr - kvarchorloĝo

Quasar - (Astronomie) kvazaro

quasi - (als ob, als wenn) kvazaŭ

quasikompakt - kvazaŭkompakta

Quasinorm - duonnormo

Quasselei - parolaĉado

quasseln - (seninterompe) paroli, (seninterompe) parolaĉi

Quast - gluŝmira broso, peniko

Quaste - pompono, (Troddel) kvasto

Quatsch - sensencaĵo, (dünnes Gerede) galimatio

quatschen - (Unsinn reden, daherreden) diri sensencaĵon, babili, parolaĉi

Quatschkopf - (Schwätzer) maldiskretulo babilaĉulo, (Tratschweib) maldiskretulino

Quebec - (Land) Kebekio, (Stadt) Kebeko

Quecke - agropiro, elimo

Quecksilber - (Chemie) hidrargo

Quecksilberbarometer - hidrarga barometro

Quecksilberchlorid - kalomelo

Quecksilberlegierung - (Amalgam) amalgamo

Quecksilbersäule - hidrarga kolono

Quecksilberthermometer - hidrarga termometro

Quecksilbervergiftung - merkurialismo

quecksilbrig - (im übertragenden Sinne) vigla kiel hidrargo

Quellcode - (EDV) fontprogramo

Quelle - fonto

quellen - (Wasser) fonti, eliĝi el fonto, (schwellen, Teig, Brei u.a.) ŝveli

Quellenangabe - fontindiko, referenco

Quellenentdecker - hidroskopo

Quellenhinweis - fontindiko

Quellenmaterial - fontomaterialo

Quellensprache - (Linguistik) fontlingvo

Quellensucher - fontoserĉisto, hidroskopo

quellfrisch - fontofreŝa

Quellgebiet - fontoregiono

Quellnymphe - najado, (Wasserfee) akvofeino

Quellprogramm - (EDV) fontprogramo

Quellsprache - fontolingvo

Quellung - (Wasser) fontado, (Teig) ŝvelado

Quellwasser - fonta akvo, fontoakvo

Quellwolke - kumuluso

Quendel - timiano

quengeln - (pausenlos bitten) senpaŭze petadi, (nörgeln) grumbli, (unzufrieden sein) malkontenti

Quengler - (Jammernder) lamentanto, (Unzufriedener) malkontentanto

quentchenweise - iomete, po iometo

Quentlein - (kleine Menge) iometo

quer - trans, (Technik) transverse, kver, (diagonal) diagonala, diagonale, (der Breite nach) laŭlarĝe, (querüber) transverse, (kreuzweise) kruce

Querbahnsteig - transversa kajo

Querbalken - kvertrabo, (Traverse) traverso

Quere - transversa direkto, (jemanden in die Quere kommen) kruci ies intencojn, hazarde renkonti

Querele - kverelado, (Streit) kverelo, (Klage) plendo

queren - kveriri, kver-iri, (überschreiten) transpasi

Querfaden - (Weberei) veftero, vefto

Querflöte - (Musikinstrument) fifro, transversa fluto

Quergang - traverso

quergehen - kveriri

Querhaus - transepto

Querholz - stego, (Kricketspiel) bejlo

Querkeil - (Maschinen) transversa kejlo

Querkopf - obstinulo, (Trotzkopf) spitemulo

Querlähmung - (Medizin) paraplegio

Querpfeife - (Musikinstrument) fifro

Querrinne - transversa sulko

Querruder - alerono

Querschiff - (Architektur: einer Kirche) transepto

Querschläger - (Gewehr, Pistole) resaltinta pafaĵo

Querschnitt - transversa sekcaĵo, laŭlarĝa sekcaĵo, (im Querschnitt darstellen) profili

Querschott - (Schiff) transversa fakmuro

Querstraße - kruca strato, transversa strato

Quersumme - kversumo

Quertreiber - intriganto, intrigulo

Quertreiberei - (Intriganz) intrigado, (ständige Störung) konstanta malhelpado

Querträger - traverso, (Querbalken) kvertrabo

Querulant - kverelulo, (Nörgler) grumblulo

querulieren - (nörgeln) kritikaĉi, grumbli

Querverbindung - kverligo, (Elektrik) kverkonekto

querüber - laŭlarĝe de, (quer) transverse

quetschen - premi, premegi, (zerquetschen) dispremi, (Medizin) kontuzi, (sich quetschen) sin premegi, premegiĝi

Quetschfalte - (Kleid) premfaldaĵo

Quetschung - premego, (Medizin) kontuzo

Quetschwunde - (Medizin) kontuzvundo

Queue - (Kö, Billardstock) bilardbastono

quicklebendig - treege vigla, viglega

quieken - kviki, (Vogel) kviviti

Quietismus - kvietismo

quietschen - knaradi, (kreischen) kriĉi, (knarren) knari

quietschvergnügt - tre plezura

Quinte - (Musik) kvinto

Quintessenz - (Hauptgedanke) kvintesenco

Quintett - (Musik) kvinteto

Quintillion - (Zahl) kvintiliono

Quintupel - kvinopo

Quipo - kvipu

Quipu - (indianische Knotenschnur) kvipuo, kipuo

Quirl - (Küchengerät) kirlilo, (Botanik) verticilo

quirlen - kirli

Quirlen - kirlo

quirlig - kirla, kirliĝa, (lebhaft) vigla, (lebendig) viva

quitt - kvita, (wir sind quitt) ni estas kvitaj

Quitte - (Baum) cidoniarbo, cidonio, cidoniujo, (Botanik, Frucht) cidonio

Quittenbaum - (Botanik) cidoniarbo

quittieren - (z.B.Rechnung) kvitigi, (bescheinigen) kvitanci, (den Dienst quittieren) eksiĝi el ofico

Quittung - kvitanco, ricevatesto

Quittungsmarke - kvitancmarko

Quiz - kvizo

Quizmaster - kvizmastro

quizzen - kvizi

Quodlibet - kvodlibeto

Quorum - kvorumo

Quote - kvoto, (Kontingent) kontingento, (Kostenbeitrag) kotizo

Quotient - rilato, (Mathematik) kvociento

Quotientengruppe - kvocienta grupo

Quotientenkörper - frakcikorpo

Quotientenring - kvocienta ringo

Quotientmenge - kvocienta aro

quotieren - kvoti

Quäker - kvakero

Quäkerbund - Kvakera Societo

quälen - trakti, (martern) martirigi, torturi, turmenti, turmentadi, (plagen) plagi, obsedi, (bedringen) aflikti, (Zweifel quälen mich) duboj turmentas min

quälend - (Schmerz machend) suferiga, turmenta

Quälender - turmentanto

Quäler - turmentanto, torturanto

Quälerei - turmentado, turmentego, turmentiĝo, turmento, (Pein) torturado

Quälgeist - turmentisto, (Quäler) turmentanto, (aufdringliche Person, ein Aufdringlicher) (ega) trudulo

Quästor - kvestoreco, (Schatzmeister) kvestoro

Quästortitel - kvestoreco

Quästur - (Büro) kvestorejo, kvesturo