From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: and
U+8896, 袖
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8896

[U+8895]
CJK Unified Ideographs
[U+8897]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 145, +5, 10 strokes, cangjie input 中中田 (LLW), four-corner 35260, composition )

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 1114, character 17
  • Dai Kanwa Jiten: character 34192
  • Dae Jaweon: page 1580, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3083, character 3
  • Unihan data for U+8896

Chinese[edit]

Glyph origin[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ljɯwɢs): semantic (clothing) + phonetic (OC *lɯw).

Etymology 1[edit]

simp. and trad.
alternative forms

𧙏
𠍡

Part of a word family referring to any cover that one slips over something; cognate with (OC *l'ɯwɢs, “helmet”) (Schuessler, 2007). Schuessler (2007) reconstructs the word with a *s- suffix, which could play an iterative role, as sleeves come in pairs.

Pronunciation[edit]



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ɕiou⁵¹/
Harbin /ɕiou⁵³/
Tianjin /ɕiou⁵³/
Jinan /ɕiou²¹/
Qingdao /siou⁴²/
Zhengzhou /siou³¹²/
Xi'an /ɕiou⁴⁴/
Xining /ɕiɯ²¹³/
Yinchuan /ɕiəu¹³/
Lanzhou /ɕiou¹³/
Ürümqi /ɕiɤu²¹³/
Wuhan /ɕiəu³⁵/
Chengdu /ɕiəu¹³/
Guiyang /ɕiəu²¹³/
Kunming /ɕiəu²¹²/
Nanjing /siəɯ⁴⁴/
Hefei /ɕiɯ⁵³/
Jin Taiyuan /ɕiəu⁴⁵/
Pingyao /ɕiəu³⁵/
Hohhot /ɕiəu⁵⁵/
Wu Shanghai /ʑiɤ²³/
Suzhou /zɤ³¹/
Hangzhou /d͡ʑiø¹³/
Wenzhou /jɤu²²/
Hui Shexian /t͡sʰiu²²/
Tunxi /siu¹¹/
Xiang Changsha /siəu⁵⁵/
Xiangtan /ɕiəɯ⁵⁵/
Gan Nanchang /t͡sʰiu²¹/
Hakka Meixian /t͡sʰiu⁵³/
Taoyuan /t͡sʰiu⁵⁵/
Cantonese Guangzhou /t͡sɐu²²/
Nanning /t͡sɐu²²/
Hong Kong /t͡sɐu²²/
Min Xiamen (Hokkien) /siu²²/
Fuzhou (Eastern Min) /siɛu²⁴²/
Jian'ou (Northern Min) /siu⁴⁴/
Shantou (Teochew) /siu²¹³/
Haikou (Hainanese) /t͡siu³⁵/
/ui²¹³/ 訓讀

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (17)
Final () (136)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter zjuwH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/zɨuH/
Pan
Wuyun
/ziuH/
Shao
Rongfen
/ziəuH/
Edwin
Pulleyblank
/zuwH/
Li
Rong
/ziuH/
Wang
Li
/zĭəuH/
Bernard
Karlgren
/zi̯ə̯uH/
Expected
Mandarin
Reflex
xiù
Expected
Cantonese
Reflex
zau6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
xiù
Middle
Chinese
‹ zjuwH ›
Old
Chinese
/*sə.[l]u-s/
English sleeve

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 15510
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ljɯwɢs/
Notes

Definitions[edit]

  1. sleeve
  2. to tuck inside one's sleeve
  3. a surname
Synonyms[edit]

Compounds[edit]

Etymology 2[edit]

simp. and trad.

Pronunciation[edit]

Definitions[edit]

  1. Alternative form of (sleeve)

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(common “Jōyō” kanji)

  1. sleeve
  2. arm, wing
  3. backstage, offstage

Readings[edit]

Compounds[edit]

Etymology[edit]

Kanji in this term
そで
Grade: S
kun’yomi

⟨so1 te⟩/so te//sode/

From Old Japanese. First attested in the Kojiki of 712 with the phonetic spelling 蘇弖 (⟨so₁ te⟩).[1] The te changes to de as an instance of rendaku (連濁).

Japanese references that include an etymology note that this appears to be a compound of (so, robe; clothing) +‎ (te, hand; arm).[1][2][3][4] However, the initial so- is clearly spelled with the so-called 甲類 (kōrui, "A" type) vowel ⟨so₁⟩ in the oldest texts, whereas when read as so was pronounced with the so-called 乙類 (otsurui, "B" type) vowel as ⟨so₂⟩. These were treated as separate vowels in Old Japanese, so this proposed compound cannot be the actual derivation.[1]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(そで) (sode

  1. a sleeve, an arm (of an article of clothing)
  2. a wing of a building
  3. (theater) a wing of a stage
  4. the portion of a desk that extends to either side of one's lap, and that usually contains drawers or shelves

Derived terms[edit]

Proper noun[edit]

(そで) (Sode

  1. a female given name
  2. a surname

References[edit]

  1. 1.0 1.1 1.2 ”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, Nihon Kokugo Daijiten)[1] (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
  2. 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006) 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  3. 3.0 3.1 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997) 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  4. ^ Shinmura, Izuru, editor (1998) 広辞苑 [Kōjien] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Iwanami Shoten, →ISBN
  5. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998) NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
  6. ^ Joshua S. Mostow (1996) Pictures of the Heart: The Hyakunin Isshu in Word and Image, illustrated edition, University of Hawaii Press, →ISBN, page 354

Korean[edit]

Etymology[edit]

From Middle Chinese (MC zjuwH). Recorded as Middle Korean 슈〮 (syú) (Yale: syu) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

Hanja[edit]

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun 소매 (somae su))

  1. Hanja form? of (sleeve).

Compounds[edit]

References[edit]

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: tụ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.