From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+8702, 蜂
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8702

[U+8701]
CJK Unified Ideographs
[U+8703]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 142, +7, 13 strokes, cangjie input 中戈竹水十 (LIHEJ), four-corner 57154, composition )

Derived characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 1084, character 6
  • Dai Kanwa Jiten: character 33088
  • Dae Jaweon: page 1551, character 23
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2857, character 7
  • Unihan data for U+8702

Chinese[edit]

simp. and trad.
2nd round simp.
alternative forms
𧊵
𧋴

Glyph origin[edit]

Simplified from . Phono-semantic compound (形聲形声, OC *boːŋ, *pʰoŋ) : semantic (insect) + phonetic (OC *pʰoŋ, *boŋ, *ɡaːds) – a kind of insect.

Etymology[edit]

Cognate with Tibetan བུང་བ (bung ba, bee) (Schuessler, 2007). STEDT lists as a Chinese comparandum under its Proto-Sino-Tibetan root *pljum (bee, wasp).

May be ultimately of onomatopoeic origin. Compare Proto-Mon-Khmer *ʔu(ə)ŋ ~ hu(ə)ŋ (bee, wasp, hornet), whence Vietnamese ong (bee).

Pronunciation[edit]


Note:
  • phang - vernacular;
  • hong - literary.
Note:
  • pang1 - vernacular;
  • hong5 - literary.

Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (3) (2)
Final () (1) (7)
Tone (調) Level (Ø) Level (Ø)
Openness (開合) Open Open
Division () I III
Fanqie
Baxter buwng phjowng
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/buŋ/ /pʰɨoŋ/
Pan
Wuyun
/buŋ/ /pʰioŋ/
Shao
Rongfen
/buŋ/ /pʰioŋ/
Edwin
Pulleyblank
/bəwŋ/ /pʰuawŋ/
Li
Rong
/buŋ/ /pʰioŋ/
Wang
Li
/buŋ/ /pʰĭwoŋ/
Bernard
Karlgren
/bʱuŋ/ /pʰi̯woŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
péng fēng
Expected
Cantonese
Reflex
pung4 fung1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
fēng
Middle
Chinese
‹ phjowng ›
Old
Chinese
/*pʰ(r)oŋ/
English bee

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 3214 3226
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*boːŋ/ /*pʰoŋ/
Notes

Definitions[edit]

  1. Apoidea or Vespa (wasps, bees and hornets)
      ―  fēng  ―  bee; honeybee
      ―  huángfēng  ―  wasp
  2. (specifically) honey bee
      ―  fēng  ―  honey
  3. swarm

Synonyms[edit]

  • (honeybee):

Compounds[edit]

Descendants[edit]

References[edit]

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(common “Jōyō” kanji)

  1. bee, wasp, hornet

Readings[edit]

Compounds[edit]

Etymology[edit]

Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
(hachi): a bee collecting pollen.
Kanji in this term
はち
Grade: S
kun’yomi

/pati//fati//fat͡ɕi//hat͡ɕi/

From Old Japanese.[1][2] First cited to the Kojiki of 712 CE with the logographic spelling .[1][2] In turn, from Proto-Japonic *pati.

Compare Korean (beol, bee, wasp, hornet).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(はち) or (ハチ) (hachi

  1. [from 712] a bee, a wasp, a hornet or the like
    • 938, Minamoto no Shitagō, Wamyō Ruijushō:
      蜂〈𧍙附〉 説文云蜂蠆〈峰帯二音 和名波知〉螫人虫也 四声字苑云𧍙〈音范〉蜂子也
      Bee (also 𧍙), has been said it is some kind of scorpion (The two characters are read [in Chinese as] futai; the Japanese pronunciation is fati). [The bee] stings people, insects, etc. (The four characters are read [in Chinese as] syau-zi-won-un). Also called 𧍙 (read [in Chinese as bon]) and FUSI.
  2. [from 1892] (slang, used by criminals) a window
  3. [from 1915] (slang, used by criminals) a police officer

Derived terms[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 Omodaka, Hisataka (1967) 時代別国語大辞典 上代編 (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN, pages 572-573
  2. 2.0 2.1 2.2 はち 【蜂】”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, Nihon Kokugo Daijiten) Paid subscription required[1] (in Japanese), 2nd edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000, released online 2007, →ISBN, concise edition entry available here (Note: Dialectal meanings, etymological theories, pronunciation including modern, dialectal, and historical information, Jōdai Tokushu Kanazukai, historical dictionaries containing this word, and the kanji spellings in those dictionaries have been omitted.)
  3. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  4. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN

Korean[edit]

Etymology[edit]

From Middle Chinese (MC phjowng).

Historical Readings
Dongguk Jeongun Reading
Dongguk Jeongun, 1448 포ᇰ (Yale: phwòng)
Middle Korean
Text Eumhun
Gloss (hun) Reading
Hunmong Jahoe, 1527[3] 벌〯 (Yale: pěl) 보ᇰ (Yale: pwòng)

Pronunciation[edit]

Hanja[edit]

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun (beol bong))

  1. Hanja form? of (bee). [affix]

Compounds[edit]

References[edit]

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [4]

Okinawan[edit]

Kanji[edit]

(common “Jōyō” kanji)

  1. bee; wasp; hornet

Readings[edit]

Etymology[edit]

Kanji in this term
はちゃー
Grade: S
kun’yomi

Cognate with Japanese (hachi, bee).

Noun[edit]

(はちゃー) (hachā

  1. bee; wasp; hornet

References[edit]

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Việt readings: phong
: Nôm readings: ong

  1. Nôm form of ong (honey).