From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+7BB8, 箸
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7BB8

[U+7BB7]
CJK Unified Ideographs
[U+7BB9]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 118, +9, 15 strokes, cangjie input 竹十大日 (HJKA), four-corner 88604, composition 𥫗)

Derived characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 891, character 3
  • Dai Kanwa Jiten: character 26224
  • Dae Jaweon: page 1318, character 15
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 2979, character 1
  • Unihan data for U+7BB8

Chinese[edit]

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Chu slip and silk script Small seal script

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *tas, *das): semantic (bamboo) + phonetic (OC *tjaːʔ).

Etymology 1[edit]

simp. and trad.
alternative forms

Min

The Classical Chinese word for "chopsticks". It has been replaced by 筷子 (kuàizi) in many dialects for taboo reasons, avoiding homophony with (zhù, “stopping”) in boatmen's language. Still used in almost all Min dialects and sporadically in other topolects, such as Southern Wu topolects including Wenzhounese.

Pronunciation[edit]


Note:
  • de7 - Chaozhou, Shantou;
  • du7 - Chaoyang, Puning, Huilai.
  • (Leizhou)
    • Leizhou Pinyin: du1 / zu7
    • Sinological IPA: /tu³⁵/, /t͡su⁵⁵/
Note:
  • du1 - vernacular;
  • zu7 - literary.
  • Wu
  • Xiang

  • Rime
    Character
    Reading # 2/2
    Initial () (11)
    Final () (22)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Baxter drjoH
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ɖɨʌH/
    Pan
    Wuyun
    /ɖiɔH/
    Shao
    Rongfen
    /ȡiɔH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ɖɨə̆H/
    Li
    Rong
    /ȡiɔH/
    Wang
    Li
    /ȡĭoH/
    Bernard
    Karlgren
    /ȡʱi̯woH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    zhù
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    zyu6
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    zhù
    Middle
    Chinese
    ‹ drjoH ›
    Old
    Chinese
    /*[d]<r>ak-s/
    English chopsticks

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 2/2
    No. 16999
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*das/

    Definitions[edit]

    1. (literary or regional) chopsticks (Classifier: ;  md mn)
    2. (Min) chopstick-shaped object
      [Eastern Min]  ―  bĭng-*dê̤ṳ / [piŋ⁵⁵⁻⁵³ tøy²⁴²] [Bàng-uâ-cê / IPA]  ―  ice lolly
    3. (literary or Southwestern Mandarin, Cantonese) Classifier for an amount of food held with a pair of chopsticks: chopstickful
      [Cantonese, trad.]
      [Cantonese, simp.]
      ngo5 gaap3 zyu6 min6 bei2 nei5 si3 haa5 aa1. [Jyutping]
      I'll get a chopstickful of noodles for you to try.

    Synonyms[edit]

    Compounds[edit]

    Descendants[edit]

    • Baha: daau³³ (chopsticks)
    • Bouyei: deh (chopsticks)
    • Burmese: (via Min Nan) တူ (tu, chopsticks)
    • Korean: (, jeo) > 젓가락 (jeotgarak, “chopsticks”)
    • Lao: ຖູ່ (thū) > ໄມ້ຖູ່ (mai thū, chopsticks)
    • Lolopo: azzu (chopsticks)
    • Lü: ᦏᦴᧈ (ṫhuu¹) > ᦙᦺᧉᦏᦴᧈ (may²ṫhuu¹, chopsticks)
    • Proto-Hmong-Mien: *drouH (chopsticks)
    • Nuosu: (rrup, chopsticks)
    • Sui: zuh (chopsticks)
    • Vietnamese: đũa (chopsticks)
    • Zhuang: dawh (chopsticks)

    Etymology 2[edit]

    For pronunciation and definitions of – see (“to attach to; to stick to; to adhere to; etc.”).
    (This character is a variant form of ).

    References[edit]

    Japanese[edit]

    Kanji[edit]

    (common “Jōyō” kanji)

    1. chopstick

    Readings[edit]

    From Middle Chinese (MC drjoH); compare Mandarin (zhù):

    From Middle Chinese; compare Mandarin (zhuó):

    From native Japanese roots:

    Compounds[edit]

    Etymology[edit]

    Kanji in this term
    はし
    Grade: S
    kun’yomi
      on Japanese Wikipedia

    From Old Japanese, from Proto-Japonic *pasuy (compare Ainu パスイ (pasui)). Possibly related to (beak) or (tip).

    Pronunciation[edit]

    This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready.

    Noun[edit]

    (はし) (hashi

    1. a chopstick

    See also[edit]

    Descendants[edit]

    References[edit]

    1. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998) NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
    2. ^ Matsumura, Akira, editor (2006) 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
    3. ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997) 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

    Korean[edit]

    Etymology[edit]

    (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)

    Pronunciation[edit]

    Hanja[edit]

    Korean Wikisource has texts containing the hanja:

    Wikisource

    (jeo) (hangeul , revised jeo, McCune–Reischauer chŏ, Yale ce)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese[edit]

    Han character[edit]

    : Hán Việt readings: trứ[1][2][3], trợ[1][3]
    : Nôm readings: đũa[4][5][6], trứ[5], chước[5], giạ[5]

    1. Nôm form of đũa (chopstick(s)).

    References[edit]