auch

El Vikivortaro

germana[redakti]

 Adverbo[redakti]

Silabseparo
auch
Elparolo
IFA aʊ̯χ 
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
(lingvo -de-)
(dosiero)

Signifoj
[redakti]

[1] ankaŭ, außerdem krome, obgleich kvankam

Signifoj en la germana:

[1] und ferner
Mallongigoj
[1] a.
Deveno
mezaltgermane ouch -> malnovaltgermana ouh[1]
Samsencaĵoj
[1] außerdem, des Weiteren, desgleichen, ebenfalls, ebenso, ferner, fernerhin, gleichermaßen, gleichfalls, gleichsam, weiters, zudem
Kontraŭvortoj
[1] nicht
Ekzemploj
[1] „Ist denn der Herr zuhause? Dürfen wir ihn kurz sprechen? Es dauert auch nicht lange...”[2]
„Ĉu la sinjoro estas hejme?” Ĉu ni rajtas mallonge paroli kun li? Ne daurus longe...”[3]
[1] Er machte es auch so wie die Anderen.
Frazaĵoj
auch noch, siehe auch, demandvorto + auch
wenn auch - eĉ kiam
sowohl... als auch - ...kaj... kaj
wer auch immer, wer auch nur - kiu ajn

Tradukoj
[redakti]

Referencoj kaj literaturo
[1] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)auch“.
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „auch
[1] canoo.net „auch
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonauch“.
[1] The Free Dictionary „auch

 Partikulo[redakti]

Signifoj
[redakti]

[1]
[2] vere, fakte
[3] (auch immer) ajn
wer auch immer - iu ajn
was auch immer - io ajn
wozu auch? (emphatisch) - kaj por kio?
wie dem auch sei - kio ajn tio estas
wie sehr er sich auch bemühte - kiom ajn li klopodis
Fontoj kaj citaĵoj
  1. [1] www.duden-suche.de
  2. Michael Schmidt-Salomon kaj Helge Nyncke. Wo bitte geht's zu Gott? fragte das kleine Ferkel. - Ein Buch für alle, die sich nichts vormachen lassen. — Aschaffenburg, 2009.
  3. Michael Schmidt-Salomon kaj Helge Nyncke. Kie ni povas trovi Dion? demandis la eta porkido. Aschaffenburg, 2011. Elgermanigita de Libera Pensantino.
Aach, Ach, ach, Asch, Bauch, Buch, buch, Euch, euch, fauch, Gauch, Hauch, huch, Huch, Jauch, juch, Lauch, Luch, ouch, Rauch, rauch, Ruch, such, tauch, Tuch