Spott

El Vikivortaro

germana[redakti]

 Substantivo[redakti]

vira

Ununombro

Multenombro

Nominativo der Spott

-

Genitivo des Spottes

-

Dativo dem Spott

-

Akuzativo den Spott

-

Silabseparo
Spott, sen-multenombra
Elparolo
IFA ʃpɔt 

Signifoj
[redakti]

[1] moko

Signifoj en la germana:

[1] schadenfrohes Sichlustigmachen über jemanden
Deveno
mezaltgermana „spot“, malnovaltgermana „spot“, ĝermana *„sputta-/spuþþa-“ „Spott, Hohn“. Das Wort ist seit dem 8. Jahrhundert belegt.[1]
Sencparencaj vortoj
[1] Anzüglichkeit, Boshaftigkeit, Gemeinheit, Gespött, Gewitzel, Häme, Hohn, Hohngelächter, Ironie, Spöttelei, Spötterei, Stichelei, Verhöhnung, Verspottung; Zynismus; bildungssprachlich: Sarkasmus
Ekzemploj
[1] Drei Tage lang war der Dieb am Pranger dem Spott und Hohn der Gesellschaft ausgesetzt.
[1] „Ich empfand das nicht als Spott, obwohl jeder ihrer Sätze einen spöttischen Unterton hatte, ich war glücklich, daß sie etwas sagte, das so genau meiner Stimmung entsprach.“[2]
Esprimoj (parolturnoj)
mit (beißenden/demütigenden/heißen) Spott überschütten/überziehen, Hohn und Spott ernten, für Hohn und Spott sorgen

Proverboj

[1] Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen
Frazaĵoj
Spott und Hohn
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
Gespött, spottbillig, spöttisch, spötteln, Spötter, Spottdrossel, Spottfigur, Spottname, spotten

Tradukoj
[redakti]

Referencoj kaj literaturo
[1] Vikipedio enhavas artikolon pri: Spott
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Spott
[1] canoo.net „Spott
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-LexikonSpott“.
Fontoj kaj citaĵoj
  1. Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, Stichwort: „Spott“, paĝo 869.
  2. Die Fackel im Ohr. Lebensgeschichte 1921-1931. Carl Hanser Verlag, München/Wien , Seite 85. ISBN 3-446-13138-8.
Spot, Sport, Schott, Sprotte