Fresse

El Vikivortaro

germana[redakti]

 Substantivo[redakti]

ina


Ununombro

Multenombro

Nominativo die Fresse

die Fressen

Genitivo der Fresse

der Fressen

Dativo der Fresse

den Fressen

Akuzativo die Fresse

die Fressen

Silabseparo
Fres·se, plurnombro: Fres·sen
Elparolo
IFA ˈfʀɛsə , plurnombro:  ˈfʀɛsn̩ 

Signifoj
[redakti]

[1] slange: buŝo
[1] slange: vizaĝo

Signifoj en la germana:

[1] salopp: Mund
[2] salopp: Gesicht
Deveno
el la verbo fressen
Samsencaĵoj
[1] Mund, umgangssprachlich: Brotleier, Klappe, Maul, Schnauze
[2] Gesicht, Visage
Hiperonimoj
[1] Körperteil, Anatomie
Ekzemploj
[1] „Halt deine Fresse!
[2] „Hast du aber eine häßliche Fresse!
Esprimoj (parolturnoj)
[1] die Fresse halten
[2] jemandem die Fresse polieren
Frazaĵoj
[1] dreckige Fresse, große Fresse, Fresse halten
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
Großfresse

Tradukoj
[redakti]

 Interjekcio[redakti]

Silabseparo
Fres·se!
Elparolo
IFA ˈfʀɛsə 

Signifoj
[redakti]

[1] silentu!

Signifoj en la germana:

[1] abwertend: eine abrupte, kommandoartige Aufforderung, nichts mehr zu sagen, den Mund zu halten
Deveno
mallongigo por „Halte die Fresse!“
Samsencaĵoj
[1] Halte den Mund!, Halte deinen Mund!, Klappe!, Schnauze!, Maul!
Ekzemploj
[1] „Du bist ein Idiot!“ - „Fresse!

Tradukoj
[redakti]

Referencoj kaj literaturo
[1, 2] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)Fresse“.
[1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Fresse
[1, 2] canoo.net „Fresse
[1, 2] Uni Leipzig: Wortschatz-LexikonFresse“.

Similaj vortoj:

simile skribitaj kaj/aŭ elparolitaj: esse, fressen, Fräse, Kresse, Presse